segunda-feira, 7 de novembro de 2016

2x22 : Celeste Soleva - "Take a Bow" by Rihanna

Celeste iniciou a canção com um falsete, parada no palco, enquanto a introdução iniciava. Ela seguiu, transformando-o em um melisma e iniciou o primeiro verso da música, de forma suave.

How about a round of applause?
A standing ovation

Caminhando pelo palco, ela interpretava a canção sutilmente, mas de uma forma mais agressiva, pelos tons que finalizava a frase, variando os tons que se adequavam a seu timbre.

You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You're so ugly when you cry
Please, just cut it out

Ela parou em frente ao público, com o microfone para cantar o pré-refrão, onde ela aumentou o tom significamente, mas permanecendo a agressividade no final de sua voz, de forma teatral.

Don't tell me you're sorry cuz you're not
Baby, when I know you're only sorry you got caught

Com um grave alto ela iniciava o refrão andando pelo palco, com gestos em que ela interpretava a canção. Ela fazia uma coreografia simples, puxando um lado mais emotivo do público.

But you put on quite a show
You really had me going
But now it's time to go
Curtain's finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now
Go on and take a bow

Andando pela plataforma, ela se conectava com o público, mas logo a ponte começava e ela se posicionava em frente a eles, com controle total de sua voz. Ela levantou o microfone, cantando os tons de forma mais potente e aumentando a nota principal.

And the award for the best liar goes to you
For making me believe that you could be faithful to me
Let's hear your speech out
How about a round of applause?
A standing ovation

Ela fez novamente um melisma, combinando com o inicio da apresentação. E voltou então ao refrão, de forma teatral e performista, andando pelo palco.

But you put on quite a show
You really had me going
But now it's time to go
Curtain's finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now
Go on and take a bow

Ela fez uma nota alta, situada no grave de sua voz, que já era uma marca na competição. E então a finalizou, ainda em mesmo tom, arracando altos gritos da plateia.

But it's over now

Nenhum comentário:

Postar um comentário